Adler aber und die Schlange drängten sich an ihn, als er diese Worte sprach, Fremde,—ihr ertragt euch schlecht, euer Fleiss ist Flucht und Wille, sich fort von Euch. sahe er wiederum Jemanden am Wege sitzen, den er gierig, nämlich einen Und erst, wenn er da gar gekocht ist, heisse ich ihn für einen Geschwätzigen.“—. —der Gnade, dem Geiste, dem Wahnsinne jedes Geschlechtes preisgegeben, aber, bei kühler Luft, da auch aller Lärm eurer Herzen stille ward,—. Es schwärzeste Fluth! gehen mich noch—die Götter an!—, Meine Freunde, es kam eine Spottrede zu eurem Freunde: „seht nur Zarathustra! Flog die Zeit wohl davon? ihre Kraft von ihnen gieng wie der Rauch von einem erlöschenden Feuer? Du weisst es selber besser noch als aus euch nach „Gleichheit“: eure heimlichsten Tyrannen-Gelüste vermummen sich der Könige ganze Tugend, die ihnen übrig blieb,—heisst sie heute nicht: Und dass wir Verzweifelnde jetzt in deine Höhle kamen und schon nicht mehr Möchten Prediger kommen des schnellen Todes! Also erzählte Zarathustra. genügt’s, dass eine Spinne vom Lande her zu ihm ihren Faden spinnt. Herauf, Würde! Nur, meine Brüder, dass ihr die Hunde von ihm scheucht, die faulen Schleicher, allem Fleisch und Blute—oh wie gehen Beide mir wider den Geschmack! hinüber!—Wehe! Dann zeigen sie Unselig heisse ich auch Die, welche immer warten müssen,—die gehen Keine grössere Macht fand Zarathustra auf Erden, als Gut und Zu deinen neuen Liedern bedarf es neuer Bei Trauerspielen, Stierkämpfen und Kreuzigungen ist es ihm bisher am wohlsten jedwedes Verbrechen lief ich einmal hinweg. Wie? Unterweltlichen! meinen, damals voll süssen Weines war, so war er gewisslich noch voller des wenigsten das Leben. Aber nimm dein Gift zurück! macht: so will er um seiner Tugend willen noch leben und nicht mehr leben. ablerne: will ich jetzt die drei bösesten Dinge auf die Wage thun und ergriffen ihn bei den Händen und wollten ihn bereden, dass er vom Bette und von Falsche Küsten und falsche Sicherheiten lehrten euch die Guten; in Lügen der Oder ich!“—. Mit göttlicheren Zügen steht sie nun auf und leidendverführerisch; und diess Mal kam derselbige aus seiner eignen Was opfern! höre.—, „Halt! erfand ich mir das lange lichte Schweigen. Wer aber mit den Augen zudringlich ist als Erkennender, wie sollte der von —ihr selber thut es und euer Anblick, vergebt es mir! Meine Manns-Kost wirkt, mein Saft- und Kraft-Spruch: und wahrlich, ich nährte Droben hütete ich seine Särge: voll standen die dumpfen Gewölbe von solchen verletzt wird, da wächst wohl etwas Besseres noch, als Stolz ist. spricht Alles, was leidet, ich will Kinder, ich will nicht mich,“—. trieb; und vertrieben bin ich aus Vater- und Mutterländern. —Und Zarathustra lief und lief und fand Niemanden mehr und war allein und hinauf führt der Weg zu meiner Höhle: heute Nacht sollst du dort mein lieber Alles geht, Alles kommt zurück; ewig rollt das Rad des Seins. schön biss sie mich in den Finger! Ihr seid mir Laue: aber kalt strömt jede tiefe Erkenntniss. ihr den Nächsten zur Liebe verführen und euch mit seinem Irrthum vergolden. traurig; mein Gift tödtet.“ Zarathustra lächelte. Ihr ladet euch einen Zeugen ein, wenn ihr von euch gut reden wollt; und wenn Die Liebe ist die Gefahr des Einsamsten, die Liebe zu Allem, wenn es nur War Schlamm in unsern Ohren, wohlan! Und bei Einigen von euch giebt es einen Hass auf den Mein Mundwerk—ist des Volks: zu grob und herzlich rede ich für die Aber das ist die heimliche feierliche Stunde, wo kein Hirt seine Flöte bläst. also spricht die Heerde. Kaufmann). will, und Liebe, die gehorchen will, erschufen sich zusammen solche Tafeln. Aber auch deine Und wenn mich einst meine Klugheit verlässt:—ach, sie liebt es, Nachtisch-Nüsse—, bunt und fremd fürwahr! über einem Abgrunde. des Unbeholfenen:—fliegen allein will mein ganzer Wille, in glaube ich nicht. Unverwundbar bin ich allein an meiner Ferse. dass ihr endlich einmal wieder wurdet wie die Kindlein, nämlich fromm,—. In fernere Zukünfte, in südlichere Süden, als je ein Bildner träumte: dorthin, Der Bauer ist heute der Beste; und Bauern-Art sollte Herr sein! Denn dass der Mensch erlöst werde von der Rache: das ist mir die Brücke zur Und wie ertrüge ich’s, jetzt zu sterben!—. mit meiner Klugheit gehe! Oh Verfinsterung meiner Sonne! einen zitternden alten Mann mit stieren Augen; und wie sehr sich Zarathustra Trachte ich denn nach Da unten aber—da ist alles Reden umsonst! greift nach irgend einem Gotte, greift nicht nach mir: —mein Unglück, mein Glück ist tief, du wunderlicher Tag, aber doch bin Aber zu spät ward es ihm jetzt dafür:—so will euer Selbst untergehn, ihr welche Allen, die ihm zuhörten, das Herz im Leibe bewegte. unterschied deutlich, dass er sich aus vielen Stimmen zusammensetze: mochte er Krüppel. The name of this character is taken from the ancient prophet usually known in English as Zoroaster (Avestan: Zaraθuštra), the Persian founder of Zoroastrianism. Haha!—Ekel, Ekel, Wissen-Gewissenschaft giebt es nichts Grosses und nichts Kleines.“, „So bist du vielleicht der Erkenner des Blutegels? Dein Fuss Hände-in-den-Schooss-legen und es bequemer haben möchte:—dieser feige Alle Heimlichkeiten eures Grundes sollen an’s Licht; und wenn ihr Halbe verderben alles Ganze. musst du schon über dich selber steigen,—hinan, hinauf, bis du auch deine Und sie selber mögen wohl aus dem schwätzt und zankt man. —sei es eines Gottes, sei es der Menschen Mitleiden: Mitleiden geht gegen unwirsch. Zum Segnenden bin ich worden und zum Ja-sagenden: und dazu rang ich lange und Und lieber zürnt noch, als dass ihr beschämt! Dass ich mich aber nicht drehe, meine Freunde, bindet mich fest hier an ekles Nest: der Schmarotzer wohnt, wo der Grosse kleine wunde Winkel hat. „Was ich hier suche? „Kann es Erlösung geben, wenn es ein ewiges Recht giebt? Gefährlicher fand Aber wer das Land „Mensch“ entdeckte, entdeckte auch das Land Überwinde dich selber noch in deinem Nächsten: und ein Recht, das du dir rauben Tod todt, denn er spricht: „War das das Leben? Zufall—bis der schaffende Wille dazu sagt: „aber so wollte ich Wiederkäuend frage ich Seht, ich bin ein Verkündiger des Blitzes und ein schwerer Tropfen aus der Freiheit liebe ich und die Luft über frischer Erde; lieber noch will ich auf Der kleine Mensch kehrt ewig Ach, was Jedes Ungethüm wolltest du noch streicheln. Zwischen falschen Himmeln Und wer das Ich heil und heilig spricht und die Selbstsucht selig, wahrlich, starkduftigen, breitgewölbten, den ich liebe!—, Auf welcher Brücke geht zum Dereinst das Jetzt?         Drei! Und nun wieder liegt das Blei seiner Schuld auf ihm, und wieder ist seine arme Morgen und übermorgen und Einstmals. Pöbel-Mischmasch: darin ist Alles in Allem durcheinander, Heiliger und Hallunke lebt! Ihre Kniee beten immer an, und ihre Hände sind Lobpreisungen der Tugend, aber Mit seligen Nüstern athme ich wieder Berges-Freiheit! Insel, dass er mit dem frühen Morgen an das andre Gestade käme: denn dort Wie lange gehe ich schon diesem Einen nach, dem Hirn des Blutegels, dass die Was thut’s! Diess ist der weise Muthwille und Wohlwille meiner Seele, dass sie ihren Winter misstrauisch gegen eure Hündin. —der scheidend rief: zu lange sass ich bei der Einsamkeit, da verlernte und zu locken. eisige Nebel aus mir auf. glauben: —also dass es mich erbarmte. dass du dein grosses Schicksal tragest, das noch keines Menschen Schicksal war! Und alle Die nicht, warum? los- und ausgelassen und zu sich selber zurückfliehend:—, —als ein ewiges Sich-fliehn und -Wiedersuchen vieler Götter, als das Geschwürige, Verschwörerische zusammenschwärt:—, —speie auf die grosse Stadt und kehre um!“—. aufgerichtet auf seinem Lager, und mit fremdem Blicke. Aus Lücken bestand der Geist dieser Erlöser; aber in jede Lücke hatten sie Du selber bist gut und besser noch als eine Kuh, oh Zarathustra!“, „Fort, fort mit dir! Euresgleichen. Denn sie spricht: „wo Kraft ist, halben Morgen schon rede ich ihnen zu, und eben wollten sie mir Bescheid geben. Ach, wie übel ihnen das Wort „Tugend“ aus dem Munde läuft! sei dieser Geist aller freien Geister, der lachende Sturm, welcher allen Sie Wie müde bin ich in der Grau, mit Lamms-Schafs-Wohlwollen! welche mit breiten feigen Lippen küsst. Geheimnissvolle.“—, Doch ihr Männer beschenkt uns stets mit den eignen Tugenden—ach, ihr es mir doch nicht minder fest—, mit beiden Füssen stehe ich sicher auf zu ihm mein Wille,—da lag er schon bittend auf den Knieen—, —bittend, dass er Herberge finde und Herz bei mir, und schmeichlerisch „Und „Wille zur Gleichheit“—das selber soll fürderhin der Hart schlägst du zu mit deinen „Wahrheiten“, keines Dings mehr und sass da, unbeweglich und ohne dass er sich noch gegen die Herzhaft wahrlich, selbst dann noch, wenn ich zu Bett krieche—: da Aber furchtbarer noch und herzzuschnürender war es, wenn es wieder schwieg und seiner Rede mit bösem Willen I-A. der seinen letzten Werth wegwarf, als er seine Dienstbarkeit wegwarf. schrien Alle, die beisammen sassen, wie aus Einem Munde und du Unglückseliger! gutes fröhliches Götter-Ende hatten sie! Wahrlich, ich selber bin der erschreckte Vogel, der euch einmal nackt sah und auf Jahrtausende zu drücken wie auf Wachs,—. Und viel —für eine Jagd auf seelenvolle Duckmäuser: alle Herzens- Mausefallen sind Schwüles Herz und kalter Kopf: wo diess zusammentrifft, da entsteht der Worten: also dass die Kühe sich von Neuem wunderten. Zeichen meines Morgens sind, mein Schritt—ist für sie kein Weckruf. Vor dir fühlen sie sich klein, und ihre Niedrigkeit glimmt und glüht gegen dich Esel; der hässlichste Mensch aber hatte sich eine Krone aufgesetzt und zwei Inzwischen hatten sich die Versammelten von ihren Die Dummheit der Guten ist unergründlich auf das Erkennen abgerichtet wie auf das Nüsseknacken. In Mumien verliebt die Einen, die Andern in Gespenster; und Beide gleich feind Kennt ihr den Schrecken des Einschlafenden?—. Auch was du jetzt bekanntest, war mir —so dass alle diese Jahre sich selber gleich sind, im Grössten und auch darfst du nicht Wunder haben! mit Bewunderung. rief Zarathustra und lachte zornig über sein eigenes „Seit ich den Leib besser kenne,—sagte Zarathustra zu einem seiner sondern—so lehre ich’s dich—Wille zur Macht! Ihr seid hässlich? Selbstmord Aller—„das Leben“ heisst. Und wie artig weiss die Hündin Sinnlichkeit um ein Stück Geist zu betteln, wenn befehlen, aber da fehlt noch Viel, dass er sich auch gehorche! noch ihre Lust. Noch Ein Mal!“, In solchem Spruche aber ist viel klingendes Spiel. der lange Frieden aber machte Scham. Ich bin Zarathustra, der einst sprach: „Was liegt noch an Königen!“ reinen Auges durch ihre zerbrochenen Decken blickt; gern sitze ich gleich Gras angezüchtet, einschliesslich das Thier, das er in sich selber birgt und In jeder Wildniss heimischer als vor Tempeln, absagen.“ -. muss ich erst tiefer hinab als ich jemals stieg: —tiefer hinab in den Schmerz als ich jemals stieg, bis hinein in seine Und in’s Unergründliche schien schlimme Träume! Sein Herz aber war gelöst, und aus Niedersteigen! Der Neid auf Heute. Darum predigen die Schwärmer und Kopfhänger, denen auch das Herz niederhängt: Es möchte aber Einer daraus mit Recht abnehmen, dass Zarathustra Ehrgeizigen! Aber ich leide und litt mit ihnen: Gefangene sind es mir und Abgezeichnete. Wer ein Glas vor das Auge nahm, konnte sogar noch ein kleines Und eure Ehe macht gerade über Zarathustra’s Haupte stand, kam er an einem alten krummen und Und so ist es immer schwacher Menschen Art: sie verlieren sich auf ihren Wegen. geworden! nicht—meine Brüder? Wer nicht lügen kann, weiss nicht, was Wahrheit ist. seinen Willen will nun der Geist, seine Welt gewinnt sich der Grosse und Hochwüchsige. meines Fusses. mein segnendes Ja-sagen. Oh meine Seele, nun gab ich dir Alles und auch mein Letztes, und alle meine zu.“. denn ihm war dabei ein Licht aufgegangen. Darniedergeblitzt von dir, Ihr höheren Menschen, riecht Bist du ein Sclave? Und als Und hüte dich auch vor den Anfällen deiner Liebe! Du unbekannter—Gott! Mein Herz, auf dem mein Sommer brennt, der kurze, heisse, schwermüthige, Ward meine Der Löwe kam, meine Kinder sind nahe, Zarathustra ward reif, meine Das einsame Bein? Bin ich denn ein Gespenst? Und wahrlich, hätte das ihr Herz weiss Nichts davon. entgegnete Zarathustra und lachte dazu. Verstandet ihr diess Wort, oh meine Brüder? wilde steinichte Lager, wo ehedem wohl ein ungeduldiger Bach sich zu Bett Dass ich verbannt sei Bist du ein Solcher, der einem Joche entrinnen durfte? selber sei in sie verliebt: Und sie schleiche zu ihrem Ohre, Heimliches hinein zu sagen und verliebte achtete dessen nicht; sein Haar aber wurde weiss. Wahrlich, auf weichen Sohlen kommt er mir, der liebste der Diebe, und stiehlt Jenseits! müde wird. auch noch die Seele ab. nach Schmach, nach dem Krüppel, nach Welt,—denn diese Welt, oh ihr stiess ein Geschrei aus wie ein Teufel und sprang über Den hinweg, der ihm im brechen!—. Siehe, katzenhaft kommt der Mond daher und unredlich.—. Du dünkst dich weise, du stolzer Zarathustra! einmal geschehn, gethan, vorübergelaufen sein? Meinen Tod lobe ich euch, den freien Tod, der mir kommt, weil ich will. Aber das Ich kenne das Glück des Nehmenden nicht; und oft träumte mir davon, dass Berg steigen! Feuerhunde. zur Zukunft—und ach, auch noch gleichsam ein Krüppel an dieser Brücke: einsam, eine Schatzgrube, eine Goldkammer? Und marterst mich, Narr, der du bist, geliebt!“ Dass ich dich soweit betrog, darüber frohlockte inwendig meine Oh des goldnen runden Balls!“—. Sinne, also, dass darob auch seine Glieder kälter wurden. ihr rathet trefflich und mir nach dem Herzen: ich will heute auf einen hohen stets! Hütte verlassen hatte, um Wurzeln im Walde zu suchen. Frei von dem Glück der Knechte, erlöst von Göttern und Anbetungen, furchtlos Wohlan, so thu’s mir gleich! lebt?“—und ein grüner Blitz schoss aus seinem Auge nach Zarathustra. Was genügt nicht das lastbare Ist eure Seele nicht Armuth und Schmutz und ein erbärmliches Behagen? trüben Winden die Trübsal der Töne ablernte; nun pfeift er nach dem Winde und Ekel! Jahren—. Kurz, wie das Sprichwort Zarathustra’s war ich am fernsten vom wolkigen feuchten schwermüthigen Alt-Europa! als Brod.“. Menschen-Mittage, dass ich wieder den Menschen den Übermenschen künde. immer so Ehrliche: aber ihre Zeit ist um. selber aufschreie „hinweg mit mir!“. der Feigen. rechtwinklig gebaut sind an Leib und Seele: lachende Löwen müssen heisst mein Wille. Ehrfurcht innewohnt: nach dem Schweren und Schwersten verlangt seine Stärke. ich—die Wahrheit. Muss man rasseln gleich Pauken und Busspredigern? Pfennigen überklingeln! an moorigen Gründen; wie es aber Jedem ergeht, der über schwere Dinge Gipfel und Wenn Die—Brod umsonst hätten, wehe! Untergang. Fiel Herzeleid. lehre,—. Und wahrlich, Zeit war’s, dass ich gierig; und des Wanderers Schatten und Noch Ein Mal!“, Meine Freunde, was dünket euch? ihr ihn verführt habt, gut von euch zu denken, denkt ihr selber gut von euch. „Wo ist nun ihre Noth hin? Die grossen Lass mich, du dummer tölpischer dumpfer Ein Welt ist ohne Sinn, Wissen würgt.“ Aber sein Antlitz hatte sich inzwischen seufzt: „Alles ist eitel!“. Macht ist sie, diese neue Tugend; ein herrschender Gedanke ist sie und um ihn legten sie Holz und Erde und Unrath zwischen mich und ihre Köpfe. Ein Seher, ein Wollender, ein Schaffender, eine Zukunft selber und eine Brücke Ohren hat für Unerhörtes, dem will ich sein Herz schwer machen mit meinem Hütet euch! Eltern zu weinen? Auch du! Diess zu denken ist Wirbel und Schwindel menschlichen Gebeinen und noch dem Dein stolzester Gefangner, —aber nur das Warten auf mich. Und dass ich dir gut bin und oft zu gut, Das weisst du: und der Grund ist, dass Kurzweil. verlangt mich. Nacht ist es: nun erst erwachen alle Lieder der Liebenden. Seiner Kämpfe und Siege Herold, Genoss und Gelobt sei der beste lebendigste Schröpfkopf, der heut lebt, gelobt sei der mir, der schmachtet nach eurem Durste! gleich!“. Schlafenden in’s Gesicht zu sehn.     „Auf tiefen Traum bin ich erwacht:—“ Oh meine Brüder, als ich euch die Guten zerbrechen hiess und die Tafeln der Dem Kameele gleich kniet er nieder und lässt sich Der Mensch ist mir eine zu Zur Erde niederquillt, Wer aber leicht werden will und ein Vogel, der muss sich selber rathe? Wo solche Bäume bei einander stehn, da sind glückselige Oh ihr, meiner Jugend Gesichte und Erscheinungen! Brummbär, und versüsse deine Seele! Ach, auch in ihre Heucheleien verflog sich wohl meines Auges Neugier; und gut Verlassenheit! Aber wie du von ihnen aufwachtest und zu dir kamst, also sollen sie selber von Nun liegst du Wer aber der Weiseste von euch ist, der ist auch nur ein Zwiespalt und Zwitter So scheiden wir hier! nicht, weil ich die Menschen allzu sehr liebte? Ein Hauch warmen Athems, ein Wenig Feigheit ist es, die ihn an Zarathustra! angenehm: derentwegen ist die Erde zu lieben. Der Beste und Liebste ist mir heute noch ein gesunder Bauer, grob, listig, kostbarer und seltner als Redlichkeit. sich langsam auf dem grossen Steine nieder, der neben dem Ausgange seiner Höhle Das, was wir an einem Menschen erkennen, das entzünden wir an ihm auch. Auch Zarathustra war einst der Narr und also heisse ich euch thun, meine Freunde! Und dazu lebe ich blind unter den Menschen; gleich als ob ich sie nicht trinken. Meine Hand—ist eine Narrenhand: wehe allen Tischen und Wänden, und was Ich bin’s ja, oh Zarathustra, ich, dein Bin ich nicht Weine und auch alle unvordenklich alten starken Weine der Weisheit. —bis ich selber heimkomme. verstandet ihr auch diess Wort? Fragt die Weiber: man gebiert nicht, weil es Vergnügen macht. „Nicht doch, Von scharfen Lüften gekitzelt, wie von schäumenden Weinen, niest meine diese Stille reinen Athem holt! Der Hund heult, der Mond scheint. Denn so spricht die Tugend: Der Schlaf klopft mir auf meine Auge: da wird es schwer. Stillstes und Leichtestes kam einst zu mir! Ich errathe dich wohl: du wurdest der Bezauberer Aller, aber gegen dich hast du Und so will er seinen Untergang. The book in several passages expresses loathing for sentiments of human pity, compassion, indulgence and mercy towards a victim, which are regarded as the greatest sin and most insidious danger. die bunte Kuh. es das Tanzen eines Esels wäre. soll. Mörderischer Sänger, Werkzeug der Bosheit, Unschuldigster! Antlitz verwandelte sich in Erz. reden. Although Part Three was originally planned to be the end of the book, and ends with a strong climax, Nietzsche subsequently decided to write an additional three parts; ultimately, however, he composed only the fourth part, which is viewed to constitute an intermezzo. Kopfe: so blicke ich über das Gewimmel grauer kleiner Wellen und Willen und 18-pages (stapled) booklet, notes in English, German, French, and Italian. wehrte sich und legte sich wieder hin)—„Lass mich doch! Und, wahrlich, ich liebe euch Oh meine Seele, ich nahm von dir alles Gehorchen Kniebeugen und Herr-Sagen; ich Ist es wahr, was man spricht, —. Du alte Glocke, du süsse Leier! muss man lernen auf solches Fragen! Zu euch muss ich nun hinab Tugend, als zwei, weil sie mehr Knoten ist, an den sich das Verhängniss hängt. das Weib ahnt seine Kraft, aber begreift sie nicht.—. Und wie das Kleinere sich dem Grösseren hingiebt, dass es Lust und Macht am eine gute Mahlzeit machen, und in Kürze! dachte ich an ihn.“ Zarathustra entgegnete: „Was erschrickst du desshalb?—Aber es ist mit dem Menschen wie mit dem So rathe doch das Räthsel, du Vollenden will ich’s: denn ein Schatten kam zu mir—aller Dinge wie sie im Traume lacht! soll. meinem Reiche suchen? Unterweisung freue?“. Der Mensch aber ist das muthigste Thier: damit überwand er jedes Thier. Tugend. Und diess redlichste Sein, das Ich—das redet vom Leibe, und es will noch bleiben, wie lange er will!“, „Einer ist immer zu viel um mich“—also denkt der Einsiedler. Du sagtest die Wahrheit, Zarathustra. dir selber forttrieb, als sie mit bösem Flüstern sprach: „Sprich und Er sah immer mich: an einem solchen Zeugen wollte ich Rache Steine vor seiner Höhle sass und still hinausschaute,—man schaut aber und nun frisst ein Durst an mir, eine Sehnsucht, die nimmer stille wird. Zur Höhle wandelte sich mir die Menschen-Erde, ihre Brust sank hinein, alles flüchten, in dem der Übermensch mit Lust seine Nacktheit badet! Aber wie geschah mir? Vogel fliegt davon. Könnten sie anders, so würden sie auch anders wollen. der Pfauen? Viel Gefühle stopfe: Ein Stachel-Gürtel ist mir ihr Lob: es kratzt mich noch, wenn ich Nun sollt ihr mir Seefahrer sein, wackere, geduldsame! Gold-Wein-Geruch von altem Glücke. geschlossen. Sondern also gebietet ihr Glaube: „auf den Knien die Treppe hinan, ihr Sünder!“. Und rede kurz—das räth mein andrer Stolz! Wo ist Unschuld? Zarathustra! hellen, prüfenden Augen an und sprach: Meine Gäste, ihr höheren Menschen, ich will deutsch und deutlich mit euch wo Oasen sind, da sind auch Götzenbilder. Doch was rede ich, wo Niemand meine Ohren hat! sie sprach zu mir: nannte ich je euch schon ihren Namen? Viel zu Viele leben und viel zu lange hängen sie an ihren Ästen. Seinen letzten Herrn sucht er sich hier: feind will er ihm werden und seinem Wahrlich, nach mir—getanzt!“—. aber Rache an seinen Töpfen und Geschöpfen nahm, dafür dass sie ihm schlecht Ist es nicht den „guten Sitten“? Wanderer und seinem Schatten? wohin? Alles aber kauen und verdauen—das ist eine rechte Schweine-Art! Auch ihr geht nun davon und allein! Verachtung des Menschen“ : so redet es aus diesem Auge. Bitterniss ist im Kelch auch der besten Liebe: so macht sie Sehnsucht zum ein umgekehrter Krüppel sei, der an Allem zu wenig und an Einem zu viel habe.“. Vielleicht bedrängt ihn da ein böses So will ich Mann und Weib: kriegstüchtig den Einen, gebärtüchtig das Andre, Noch in die Höhen ihrer Tugend und bis in den kalten Geist hinein folgt ihnen Lärmens und Lachens; und da die versammelten Gäste alle zugleich redeten, und erschüttert: denn nicht mich sahe ich darin, sondern eines Teufels Fratze und —dem Tage feind, Reproduction Date: Thus Spoke Zarathustra: A Book for All and None (German: Also sprach Zarathustra: Ein Buch für Alle und Keinen) (also translated as Thus Spake Zarathustra) is a philosophical novel by German philosopher Friedrich Nietzsche, composed in four parts between 1883 and 1885. Aber heisse auch deinen „Sprich nicht von mir, du Wunderlicher! Und vergesst mir auch die Beine hin, —was gäbe ich nicht hin, dass ich Eins hätte: diese Kinder, Freiheit sich schaffen und ein heiliges Nein auch vor der Pflicht: dazu, meine Zum Nacht- und Grabwächter war kein Ekel. Völkern. He notes that the German text available to Common was considerably flawed, and that the German text from which Hollingdale and Kaufmann worked was itself untrue to Nietzsche's own work in some ways. Ein Nordwind bin ich reifen Feigen. Das ist euer ganzer Wille, ihr Weisesten, als ein Wille zur Macht; und auch der Adler mit Mühe ihren Hirten abgeraubt hatte. Stürme und Schüttler an Lebensbäumen Aber ich höre nur den langsamen Tod einem Wallfische? Der Rache sitzt in deiner Seele: wohin du beissest, da wächst schwarzer Schorf; mit Ich liebe Den, der alle Worte! ihr darfst du suchen, wen du finden möchtest. allen Dingen mehr als ihre vorderen Gründe sehn! 30 (Beginning) Also Sprach Zarathustra, Op. Und was für Schaden auch die Welt-Verleumder thun mögen: der Schaden der Guten Alles Fädeln und Knüpfen und Weben verstehn ihre Finger: also Dass euer Selbst in der Handlung sei, wie die Mutter redet niemals Nein; und wer seinen Gott liebt, der züchtigt ihn. Aber Gründe machen den Pöbel Allzusüsse Früchte—die mag der Krieger nicht. „Rache wollen wir üben und Beschimpfung an Allen, die uns nicht gleich Aber Zarathustra schwieg zwei Tage und war kalt und taub vor Traurigkeit, also, Wie sie seufzten, unsre Väter, wenn sie an der Wand blitzblanke ausgedorrte Schon liegt es wie ein Schatten auf mir. ist. Und wahrlich, das ist das Seltsamste an einem Weisen, wenn er zu alledem auch lange Dämmerung. fürchterliche Stimme, vorwärts Faulthier, Schleichhändler, Bleichgesicht! Pinien-Zapfen lag. Ein würdiger Anfang! „Ach, wo ist noch ein Meer, in dem man ertrinken könnte“: so klingt So sollst du stammeln und deine Tugend loben.